Los tiempos cambian, los paradigmas cambian, el intercambio de información cambia. El intercambio global y libre ha dejado de ser una utopía. / Times change, paradigms change, the exchange of information changes. The global free exchange has stopped being a utopia.

miércoles, 25 de mayo de 2016

Raoul Hausmann / Poémes Phonetiques (1978)






Mauricio Kagel





Through the elements of chance, simultaneous performance, bruitist music, and phonetic poetry, including the use of instruments that go far beyond any traditional concepts, we can see a direct translation and interpretation in Kagel's work.   Aspects of simultaneous performance and experimentation with word fragmentation can be seen even his earlier works.  Anagrama-1  (1957-58) was composed for four solo voices, speaking chorus and ensemble.  The 'text' of the work consists of the vowels and consonants of a palindrome 'in girum imus nocte et consumimur igni' (we are circling in the night and are devoured by fire), from the Divine Comedy, translated into four languages.  Kagel points out that "here language and music are combined in a vocabulary that displays their correlations and reciprocal aspects." The power of this work is most certainly derived from the power of the vocal sounds rather than the meaning of the words themselves. 


Dada Antidada Merz (2005)




Claude Ballif - Un coup de des (1984)









domingo, 22 de mayo de 2016

Le Milleuna - Piece Per Danza Di Valeria Magli / Demetrio Stratos (1979)


Questo lavoro fa parte della discografia sperimentale di Stratos, cioè della parte della sua carriera dedicata solamente alla ricerca del massimo profitto riguardante la sua pressoché unica voce. Questa cosiddetta "suite per danza" non è altro che la voce del suddetto, ripetuta per circa 60 minuti. Mi sembra che siano circa 200 parole in tutto, senza sottofondo musicale, solo il mitico Demetrio e le sue variazioni vocali. 






Quilapayún - Dialecto de Pájaros (19987)



Quilayún sobre poemas de Vicente Huidobro y otros textos seleccionados y músicalizados por Patricio Wang. Primera cantata echa integramente por la agrupación. 






Metràpolis / Guido Ballo (1972)


Textos escritos y recitados por el poeta vanguardista y crítico de arte Guido Ballo.
Comentarios musicales improvisados Ditto Mario, Gianni Leona: órgano, moog, celesta, mellotron, piano, Gianchi Stinga: batería
Danny B. Besquet: bajo, Ronnie Jackson: guitarra

Viaggio verso il nord / Roberto Sanesi (1972)


"Viaggio verso il nord" es un disco de poemas, recitado por su autor, el poeta milanés Roberto Sanesi, colaboradon en el disco el tecladista Gianni Leona y el baterista "Jenkins" Stinga del "Balletto di Bronzo", el guitarrista Ronnie Jackson y el bajista Danny Besquet.


miércoles, 18 de mayo de 2016

Mascarones / Poesía negra (1966)


Grupo coral mexicano integrado poMariano Leyva, Javier Ayón, Xavier Reynal, José Luis Ortiz, Enrique Vallejo y Lourdes Pérez Gay que interpretan clásicos de la poesía negrista.


martes, 10 de mayo de 2016

Recital de poesía fonética / 2012



Los alumnos del poeta Bartolomé Ferrando en la asignatura de performance de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Valencia protagonizan un recital grabado en directo especialmente para el programa radial Ars Sonora. En él escuchamos desde piezas históricas de la poesía fonética hasta nuevas creaciones, desarrolladas conjuntamente por los alumnos. 






lunes, 9 de mayo de 2016

Pâté de Voix 1 - Interpretazioni sonore di poesia - 1985


Side A
- Text by P. Porta performed by Bertola, Vitacchio
- Text by G. Colonna performed by L. Arbizzani
- Text by S. Sproccati performed by A. Lora Totino
- Text by L. Arbizzani performed by Vitacchio, Bertola
- Text by C. Bertola performed by P. Olmeda
- Text by W. Xerra performed by Cena, Bertola, Vitacchio
- Text by G. Tramutoli performed by A. Vitacchio
- Text by R. Collo performed by R. Trentini

Side B
- Text by A. Lora Totino performed by P. Porta
- Text by R. Trentini performed by Bertola, Vitacchio
- Text by S. Cena performed by W. Xerra
- Text by L. Gianchino performed by C. F. Conti
- Text by P. Olmeda performed by C. Bertola
- Text by A. Henrard performed by Mc. Gouat, C. Leleux
- Text by A. Vitacchio performed by P. Porta
- Text by A. Gherini performed by Vitacchio, Bertola
- Text by A. Carollo performed by R. Venturi
- Text by M. Servetti performed by A. Vitacchio





L'Autonomatopek 1 - 1972





Alt-azor / Julio Shalom (2012)


‘Alt-azor’ pertenece a un ciclo de obras temáticas que en su momento se llamó “Voces Latinoamericanas”. Consistía en trasladarse a un país del vecindario, escoger un texto representativo de su historia literaria, e ir en busca de la narración en voz de sus habitantes. Es así como escogí el poema Altazor, de Vicente Huidobro. Y luego de una selección de textos procedí a visitar diferentes lugares de Chile que incluyó las universidades Católica, USACH y de Chile en Santiago; Plaza de Armas y la Plaza del mercado también en Santiago, más una pequeña ciudad llamada Yungay en la Octava Región.
‘Alt-azor’ belongs to a cycle of thematic works that in its time was called “Voces Latinoamericanas” (Latin American Voices). It entailed moving to a country in the region, choosing a representative text from its literary history, and going in search of local inhabitants to lend their voices for its narration. This is how I chose the poem Altazor, by Vicente Huidobro. Then with a selection of texts I proceeded to visit different places in Chile, including the universities Católica, Usach and of Chile in Santiago; the Plaza de Armas and the Plaza del Mercado also in Santiago, plus a small town called Yungay in the VIII Region.






viernes, 6 de mayo de 2016

Ernesto Cardenal / poesías

Ernesto Cardenal es un poeta, sacerdote, teólogo, escritor, traductor, escultor y político nicaragüense de fama mundial, ante todo, por su obra poética, que le ha merecido varios premios internacionales. 










sábado, 30 de abril de 2016

Wat is DADA? - Juan Angel Italiano (2016)


"Wat is DADA?" es un manifiesto de Theo van Doesburg publicado en 1923, en la que formula la pregunta ¿qué es Dadá? y aún hoy en el 2016, la misma sigue generando inquietudes. Dadá se convirtió en más que un grupo de amigos, se nutrió de movimientos anteriores (Futurismo), se desarrolló y explotó en un sinfín de galaxias, que todavía nos siguen alumbrando. El movimiento se transforma en un período histórico, del que todavía formamos parte. Termina englobando autores y obras desde finales delsiglo XIX. van Desburg termina su manifiesto con otra pregunta: "Weet U nu wat " dada" is?" 
"¿Sabes lo que es Dadá?"
Sobre textos de T. Tzara, F.T. Marinetti, P. Albert-Birot, Jamar, R. Blümmer, F. Cangiullo, R. Huelsembeck, K. Schwitters y Plinius.






lunes, 25 de abril de 2016

Antonio Agriesti


Antonio Agriesti, poeta sonoro italiano, audios tomados de la página Ulu Late


Jackson Mac Low / Doings (2006)


Jackson Mac Low's art returns us to something like the stance of an earlier avant-garde (Russian Futurism, Dada, etc.) for which artistic, spiritual & political renewals were all part of a single impulse. In no contemporary does it show through as clearly, movingly, this vision of experimental/language-centered art as social action… Mac Low, who [was] one of our true inventors, create[d] new modes & [brought] us back to the oldest possibilities of sound & language as they enter poetry & music & performance.