Los tiempos cambian, los paradigmas cambian, el intercambio de información cambia. El intercambio global y libre ha dejado de ser una utopía. / Times change, paradigms change, the exchange of information changes. The global free exchange has stopped being a utopia.

miércoles, 26 de diciembre de 2012

Oral (1986) / Transfonaciones (1993) - Carlos Estévez




Mirando a través de las obras poéticas representadas en estas ediciones es fácil trazar la lógica del refinamiento gradual de la "estandarización" de texto. La transición desde el sistema del poeta de léxico coordenadas (el libro "Oral", introducción de los términos autorizados por escrito con la elaboración de signos para marcar la longitud de un sonido y entonación - Aplicados en el audio cassette "Oral") se realiza a través de la complicación fonética (la cinta de audio "Transfonaciones": introducción de colaboraciones vocales, lectura simultánea, los sonidos del medio ambiente, etc) a las producciones sonoras complejas basadas en el estudio de la trans-fonética.



Looking through the poetic works represented in these editions it is easy to trace the logic of gradual refinement of the “standardised” text. Transition from the poet’s system of lexical co-ordinates (the book “Oral,” introduction of the authorized words writing with the elaboration of signs for marking the length of a sound, and intonation – implementation on the audio cassette “Oral”) is performed through the phonetic complication (the audio cassette “Tempo”: introduction of vocal collaborations, simultaneous reading, sounds of the environment, etc.) to the complex sound productions based on the study of trans-phonetics. 

fuente / source: NATIONAL CENTER OF CONTEMPORARY ART


descargar / download

ORAL

TRANSFONACIONES




viernes, 14 de diciembre de 2012

Merz Mail / Ursonate (re-mix) (2002)



Remix de la Ursonate de Kurt Schwitters. En un ensayo previo a un recital en el Goethe Institut de BCN el dia 17 de enero de 2002 a cargo de Merz Mail, Manuel Morales, Angel Pastor, Col.lectiu Stidna!, Joan Simó y Joan Casellas.

Remix of Kurt Schwitters Ursonate. In a trial before a recital at the Goethe Institut in BCN the day January 17, 2002 by Merz Mail, Manuel Morales, Angel Pastor, Col.lectiu Stidna!, Joan Simó and Joan Casellas.

fuente / source: ANNA BLUME FAN CLUB

descargar / download

Maurice Lemaître / presente Le lettrisme (1958)


En 1958 Columbia edita un LP de 45 rpm, llamado "Maurice Lemaître présente le Lettrisme" con textos suyos  y de Isidore Isou. Leídos por el propio Lemaitre y Gisele Parry y Paule Thorel.


In 1958 Columbia publishes a 45-rpm LP called "Maurice Lemaître présent le Lettrisme" with his texts and Isidore Isou. Read by own Lemaitre and Gisele Parry and Paule Thorel.


Allen Ginsberg & Hobo / Üvöltés (1987)




Un autoproclamado comunista y homosexual, el poeta norteamericano Allen Ginsberg (1926-1997) causó  gran revuelo en varios países comunistas que visitó (Checoslovaquia en 1965, Yugoslavia en 1980, China en 1984), al grado de ser expulsado de Cuba en 1965 .
Su visita en Hungría en 1980 fue más suave y pudo realizar lecturas de poesía y reuniones con activistas políticos, que eran su dieta habitual cuando viajaba al extranjero. Además, Ginsberg realizó y grabo el álbum Üvöltés (Aullido) con los miembros de la banda húngara Hobo Blues Band.




A self-proclaimed Communist and homosexual, U.S. poet Allen Ginsberg (1926-1997) caused a stir in several Communist countries he visited (Czechoslovakia in 1965, Yugoslavia in 1980, China in 1984), to the extend of being expelled from Cuba in 1965.
His visit in Hungary in 1980 went smoother and he could perform the poetry readings and meetings with political activists that were his usual diet while traveling abroad. In addition, Ginsberg performed and recorded the Üvöltés (Howl) LP with members of Hungarian Hobo Blues Band.

fuente / source: CONTINUO

descarga / download


Timothy Leary / You can be anyone this time around (1970)


Astro-biólogos, filósofos sacerdotes, curanderos, observadores de los cielos carnales y bailarines cósmicos cavan en esta grabación, tanto DJs / producen desde samples hasta innumerables citas, especialmente en "Turn On". Moldeando la cera en la Era de Acuario, el monólogo psicodélico Dr. Leary "¿Qué es lo que enciende cuando se enciende?"  identifica nuestro cerebro como "la sede galáctica del sistema nervioso", y el locus de toda transformación social. Otros temas con artistas prominentes de rock como Jimi Hendrix en particular, pero es el monólogo que ofrece el máximo rendimiento para los activistas de música bailable.

Astro-biologists, philosopher priests, healers, observers of the fleshly heavens and cosmic dancers dig this recording consequently DJs /producers sample up innumerable quotes especially "Turn On." Pressed to wax in the Age of Aquarius, Dr. Leary's psychedelic monologue "What Do You Turn On When You Turn On?" identifies our brains as "the galactic headquarters of the nervous system" and the locus of all social transformation. Other tracks feature prominent rock artists notably Jimi Hendrix but it is the monologue that offers the most for dance music activists.

fuente / source: DISCOGS

descargar / download

Artistas Varios / Beatnici v Praze (2001)


"Beatnici  v Praze" contiene grabacionesde los líderes de la poesía beatnik en diferentes visitas realizadas a Praga en los años 60, las mismas proceden de archivos particulares que fueron proporcionados al editor y realizado con el apoyo del Ministerio de Cultura. Ginsberg, Ferlinghetti y Snyder son los poetas presentes en este trabajo, acompañados por: Emil Viklický Quartet (tracks: 1 to 3), Ivan Bierhanzl (tracks: 4 to 7), Ivan Vrána (tracks: 10 to 17), Jiří Popel (tracks: 10 to 17), Josef Janíček (tracks: 4 to 7), Marcus Godwyn (tracks: 10 to 17) y Vladimír Merta (tracks: 9)

"Beatnici v Praze" contains grabacionesde leaders beatnik poetry in different visits to Prague in the 60s, they come from particular files that were provided to the editor and with the support of the Ministry of Culture. Ginsberg, Ferlinghetti and Snyder are the poets present in this work, accompanied by: Emil Viklický Quartet (tracks: 1 to 3), Ivan Bierhanzl (tracks: 4 to 7), Ivan Vrana (tracks: 10 to 17), Jiří Popel (tracks: 10 to 17), Josef Janíček (tracks: 4 to 7), Marcus Godwyn (tracks: 10 to 17) and Vladimír Merta (tracks: 9)

descargar / download

Artistas Varios / Cacograma (2001)


Compilado de poemas musicados y textos sonoros de poetas de Minas Gerais. Ana Caetano, Carlos Augusto Novais, Emilia Mendes, Jair Tadeu, Juca, Levi Carneiro, Luciano Cortez y Marcelo Dolabela.

Compiled from poems to music and sound texts by poets of Minas Gerais. Ana Caetano, Carlos Augusto Novais, Emilia Mendes, Jair Tadeu, Juca, Levi Carneiro, Luciano Cortez and Marcelo Dolabela.

descargar / download

jueves, 13 de diciembre de 2012

Jorge Vidart / El traficante de estrellas (1996)



"El traficante de estrellas" relatos breves del fotógrafo Jorge Vidart, influenciados por su trabajo en el aeropuerto y experiencias autobiográficas. Viajes intergalácticos y por el microcosmos de su mente, grabados en 1996 en cassette, por el autor junto a otros textos y experimentos sonoros, recorriendo con el micrófono los rincones de su casa y de su mente. Reprocesados digitalmente en el "labOratorio". Se incluyen aquí los relatos mencionados al principio y otros trabajos grabados en este proyecto sonoro que el autor tituló en su momento: "Texturas".


"The star dealer" short stories of photographer Jorge Vidart , influenced by his work at the airport and autobiographical experiences. Intergalactic travel and the microcosm of his mind, recorded on cassette in 1996, by the author along with other texts and sound experiments, running the microphone corners of your home and your mind. Digitally reprocessed in the "labOratory". This includes the stories mentioned at the beginning, and other works recorded on this project that the author titled sound at the time: "Textures".

descargar / download

Ohio Grimes and Misted Meanies (2011)


Ohio Grimes and Misted Meanies es un rupo experimental, que transita la poesía y el arte sonoro. Integrado por: John M. Bennet, Ben Bennett, Bob Marsh y Jack Wright.

Ohio Grimes and Misted Meanies is a experimental group transiting poetry and sound art. Integrated by: John M. Bennet, Ben Bennett, Bob Marsh y Jack Wright.



Juan Angel Italiano / Pedagogía de guerra (2012)



En 1937 (hoy España) el Ministerio de Instrucción Pública y Bellas Artes incluye en su cartilla de gramática la “Cartilla Escolar Antifascista”.  Su diseño estuvo a cargo del tipógrafo polaco Mauricio Amster, un trabajo pensado principalmente para brindar una alfabetización mínima a las tropas del frente. 
Cultura y política se entremezclan. Educación y orientación van de la mano. Pero, como reza una de sus frases: “El fascismo es la esclavitud y la barbarie” y en tiempos en que el “signo” revela, el conocimiento se convierte en un arma. Una gramática para la guerra, guerra contra el totalitarismo y la ignorancia. Una propuesta realizada por un país que ya no existe: La Segunda República Española. 


In 1937 (now Spain) the Ministry of Public Instruction and Fine Arts includes in the grammar primer  "Primer School Antifascist". Its design was made by Polish typographer Mauricio Amster, a work primarily intended to provide a minimum literacy training frontline troops. Culture and politics are intertwined. Education and counseling go hand in hand. But, as stated in one of his phrases: "Fascism is slavery and barbarism" and at a time when the "sign" reveals, knowledge becomes a weapon. A grammar for war, war against totalitarianism and ignorance. A proposal made by a country that no longer exists: The Second Spanish Republic.

descargar / download



Conrado Silva / Espaços Habitados (1994)


Ópera del compositor contemporáneo Conrado Silva, a partir de fragmentos del texto Galaxias de Haroldo de Campos, se estrenó en Sao Paulo en 1994. Diseñado para voces y medio electroacústicos, la obra ofrece, en su versión escénica, la participación de una bailarina y un video de la artista Carmela Gross, autora de la portada del CD. Colaboró en la creación: Anna Maria Kieffer. Intérpretes: Rodolfo Nanni, Anna Maria Kieffer,  Rodrigo Santiago y Conrado Silva.

Opera of contemporary  composer Conrado Silva, from fragments of text Galaxies of  Haroldo de Campos , premiered in Sao Paulo in 1994. Designed for vocal and electroacoustic-media, the play offers in its stage version, the participation of a dancer and a video of the artist Carmela Gross, author of the CD cover.
Helped create: Anna Maria Kieffer. Cast: Rodolfo Nanni , Anna Maria Kieffer, Rodrigo Santiago and Conrado Silva.






lunes, 10 de diciembre de 2012

Augusto de Campos / Poesia é risco (1995)



Augusto de Campos comenzó a colaborar con su hijo Cid Campos desde 1987 con el que ideó varios experimentos poético-musicales que fueron recogidos en el disco-libro Poesia e risco en1995.

Augusto de Campos began working with her ​​son since 1987 Cid Campos who devised various poetic-musical experiments that were collected in the record-book Poetry and risk (1995).

descarga / download


Autores Varios / Vervivocovisual, a poesia concreta em música (2007)



Obras de / work of: Décio Pignatari, Haroldo de Campos, José Lino Grünewald, Ronaldo Azerado, Augusto de Campos. 

La poesía concreta no sólo enfatiza el aspecto visual de sus creaciones sino que tiene en cuenta el componente sonoro de los poemas. Para explicar la experiencia sensorial que la lectura de sus poemas conlleva, los poetas concretos recurren al adjetivo “verbivocovisual”, creado por James Joyce y que aparece en la obra Finnegan’s Wake, de la cual los propios hermanos Campos tradujeron una serie de extractos recogidos en la obra Panaroma do Finnegans’s Wake. Este adjetivo, “verbivocovisual”, se refiere, según aparece en el conjunto de textos y manifiestos que definen la poesía concreta a “los elementos visuales, semánticos y sonoros” que se pueden encontrar en una determinada composición escrita.


Concrete poetry not only emphasizes the visual aspect of their creations but takes into account the noise component of the poems. To explain the sensory experience that involves reading his poems, the concrete poets resort to the adjective "verbivocovisual" created by James Joyce, which appears in the work Finnegan's Wake, which the brothers themselves Campos translated a series of extracts collected in the work Panaroma do Finnegans's Wake. This adjective, "verbivocovisual" refers, as shown on the set of texts and manifestos that define concrete poetry to "the visual, semantic and sound" that can be found in a particular essay writing.

fuente /source: Rebeca Hernández

descargar / download

Néstor Perlongher / Cadáveres (1989)


Cuenta Reynaldo Jiménez: "El mediodía que Néstor dejó registrado, en un pequeño estudio de grabación en la calle Humuhuaca, el material para su cassette Cadáveres, me tocó acompañarlo en calidad de integrante de la editorial Último Reino. Antes de entrar, en el bar de la esquina, declaró la señal de los nervios en la boca del estómago. Ya en el estudio, asumió sus textos, escuchándolos al leer, y olvidado así, hizo una sola y única toma. El tiempo real de la grabación que puede seguirse en el registro, es el de su lectura en vivo: muestra de compenetración con su escritura, y de integrar al surfear, con asombro de asomado, la transmisión. Uno con su materia, en la penumbra de la sala, íntegro en lo que estaba haciendo, emitía sentido su estar ahí, apenas deslector de su lectura.


Reynaldo Jiménez says: "The left Néstor registered noon in a small recording studio in the street Humuhuaca, cassette material for corpses, I had to accompany him as a member of the editorial last kingdom.
Before entering in the corner bar, said the sign of nerves in her stomach. In the study, took their texts, listening to reading, and so forgotten, and only did one take. The actual recording time that can be followed in the record, is their live reading: sample rapport with your writing, and to integrate the surf, looking out in awe of the transmission. One with his subject, in the darkness of the room, complete in what he was doing, his sense emitted be there, just deciphering of reading."

fuente / source: mmmm

descargar / download



Raúl González Tuñon / Por él mismo (1967)



El gran sueño de Yánover y motor impulsor de aquella ilusión y aquel sello discográfico, fue grabar un disco con Raúl González Tuñón. Luego de haber registrado a García Márquez, León Felipe, Cortázar, Marechal, Girondo, Eluard, Borges, y tantos otros, Yánover se dio por satisfecho sólo y recién después de grabar a Raúl González Tuñón.  “Esa noche llegué a casa –contaba Yánover con los ojos más celestes que de costumbre– y dije: bueno, el sentido, el origen y la verdadera razón por la que nació este sello, se ha cumplido hoy al grabar un disco con don Raúl González Tuñón”. 


The great dream of Yanover and driving force behind the illusion and that label was recording an album with Raúl González Tuñón. After having registered García Márquez, Leon Felipe, Cortázar, Marechal, Girondo, Eluard, Borges, and many others, was satisfied Yanover only and only after Raúl González Tuñón record.
  "That night I got home, had Yanover with eyes bluer than usual and said, well, the meaning, origin and the real reason I was born this seal is fulfilled today to record an album with Don Raúl González Tuñón ".

fuente / source: Revista Lamás Médula


descargar / download



Oliverio Girondo / En la másmédula (1968)


Dice Aldo Pellegrinien en la contratapa del disco: "La poesía es sólo completa cuando la instantaneidad de la imagen se funde con un recorrido en el tiempo dado por la musicalidad y el ritmo poético. Esta íntima fusión de la imagen con lo fonético y lo rítmico concurre a la producción del impacto de la poesía auténtica, sólo cuando todo responde y se adecua a un contenido hondo y vital. Hay una secreta vinculación entre lo fonético de la palabra y lo que debe expresarse, entre la ondulación musical del discurso y su carga emotiva."


Says Aldo Pellegrinien back cover of the album: "Poetry is complete only when the immediacy of the image is fused with a tour in the time given by the musicality and poetic rhythm. This intimate fusion of the image with the phonetic and rhythmic attends impact production of genuine poetry, just when everything responds and adapts to a deep and vital content. There is a link between the phonetic secret word and what to speak, between the musical ripple of discourse and its emotional charge. "










domingo, 9 de diciembre de 2012

Juan Angel Italiano / La poesía sin la cabeza del poeta (2012)


Lectura a cargo de Juan Angel Italiano, sobre poemas del libro "Fragmentos de lo extraordinario" de Rafael Lamata. Grabado en el 2012.

Reading by Juan Angel Italiano, based on poems of "Fragments of the extraordinary" of Rafael Lamata. Recorded in 2012.


descargar / download

Más trabajos del autor /  More works by the author: SONOLANDON

John M. Bennett / Faster nih (2009)



John M. Bennett (n. 1942, Chicago) es un poeta que trabaja sobre el texto experimental, el sonido y la poesáa visual. Además de la constante producción y distribución de su propia obra, Bennett, a través de Luna Bisonte Prods, una pequeña editorial fundada en 1974, ha publicado miles de artículos de edición limitada sobre escritores que componen la poesía visual, escritura artística y la otra ficción experimental / arte / poesía . La publicaciones de Bennett , así como los resultados de sus actividades editoriales propias (incluyendo 30 años de "Lost & Found Times"), se recogen en varias instituciones importantes, entre ellas la Universidad de Washington en St. Louis, SUNY Buffalo, The Ohio State University y el Museo de Arte moderno.


John M. Bennett (b. 1942, Chicago) is an American experimental text, sound, and visual poet.
As well as steadily producing and distributing his own work, Bennett, through Luna Bisonte Prods, a small press founded in 1974, has published thousands of limited edition items by writers who compose visual poetry, word art, and other experimental fiction/art/poetry. Bennett's papers, and published works, as well as the results of his own publishing activities (including 30 years of "Lost & Found Times" magazine), are collected in several major institutions, including Washington University in St. Louis, SUNY Buffalo, The Ohio State University and The Museum of Modern Art.

descargar / download


Eugen Gomringer / Konstellationen (1973)


En 1953 Gomringer  acuñó el término poesía concreta, en analogía con el concepto de "arte concreto". En sus poemas, que juegan con la materialidad y la forma de las letras, él sigue el resumen - llamó constructivo - a la pintura de su tiempo. Gomringer lleva en su programa central del verso de la constelación  la opinión del objeto estético como un objeto funcional.

Karl Riha caracterizó a Eugen Gomringer con las palabras: "Él es el padre del modernismo alemán de la posguerra  y esto igual por las declaraciones programáticas como por extraordinarios textos poéticos que siguen siendo populares hoy en día y el día de hoy para mantenerse fuera de su elasticidad.. Él es - tanto en sentido técnico e imaginativo del término - Un inventor que cambió el lenguaje de la literatura sostenible "

1953 prägte Gomringer den Begriff Konkrete Poesie in Analogie zum Begriff der „Konkreten Kunst“. In seinen Gedichten, die mit der Materialiät der Schrift und des Schriftbildes spielen, folgt er der abstrakten – von ihm konstruktiv genannten – Malerei seiner Zeit. Gomringer führt in seinem zentralen Manifest vom vers zur konstellation die Auffassung des ästhetischen Objekts als funktionalen Gegenstand aus. 

Karl Riha charakterisiert Eugen Gomringer mit den Worten: „Er ist der Vater der deutschen Nachkriegsmoderne- und dies gleichermaßen durch programmatische Verlautbarungen wie extraordinäre poetische Texte, die bis heute- und über das Heute hinaus- ihre Spannkraft behalten haben. Er ist – im technischen wie im imaginativen Sinne des Begriffs – ein Erfinder, der die Sprache der Literatur nachhaltig verändert hat.“ 

fuente / source: UBU




John M. Bennett & Martín Gubbins / 30 diálogos sonoros (2009)


Trabajo de interpretación y reinterpretación, originales y traducciones, dialogan en las voces de John M. Bennett y Martín Gubbins. Grabado en Santiago de Chile y Columbus en el 2009.

Working interpretation and reinterpretation, originals and translations, dialogue in the voices of John M. Bennett and Martin Gubbins. Recorded in Santiago de Chile and Columbus in 2009.



Amanda Berenguer / Dicciones (1973)



Dice Alfredo Fressia: "el disco Dicciones de Amanda Berenguer, de 1973, en una concreta y personal línea poética, sin duda, pero que también importó por el desafío implícito, puede verse como un grande, suntuoso antecedente de las actuales lecturas performáticas y autorales, que buscan la pura exposición del poema como objeto oral. “Apenas puedo explicar esto que he hecho. Lo llamaremos ‘dicciones’”, escribía entonces en la cubierta una Berenguer casi perpleja con el producto en varios sentidos innovador que presentaba."

Alfredo Fressia says: " Dictions disk of Amanda Berenguer, 1973, in a concrete and personal poetic line, no doubt, but it also imported by the implicit challenge can be seen as a large, sumptuous background of current performative readings and authorial , seeking pure exposure oral poem as an object. "I can hardly explain what I have done.'ll call 'diction'" wrote then cover one Berenguer almost perplexed with the product presented several innovative ways."



Jean-Louis Brau / Instrumentations verbales (1972)



Jean-Louis Brau (1930-1985) a la edad de 20 años se unió junto con Gil J Wolman, al grupo letrista de Isidore Isou, creando en este contexto lo que llamó  instrumentaciones 'verbales'. En 1952 se registraron en torno a la banda sonora de la película inacabada "El barco de todos los días" (la primera grabación mundial de poesía experimental). En el mismo año, con Debord,Berna y Wolman, dio a luz a la Internacional Letrista, de la que fue finalmente rechazado por su desviación militar. Después de la guerra de Indochina (donde dirigió un burdel y tráfico de opio), Brau se unió al ejército francés en Argelia, entre 1956 y 1958. En 1963, de vuelta en París, Brau dio a luz a la Segunda Internacional Letrista junto con Wolman y Dufrêne. También diseñó una sorprendente novela métagraphica: No More. Se acercó a todo de forma explosiva, creando un   cuerpo de trabajo que es discontinuo, pequeño e incompleto, en la que a veces logra algunos resultados importantes.


Jean-Louis Brau (1930-1985) at the age of 20 joined along with Gil J Wolman, Isidore Isou's Lettrist group, creating in this context (the same of Wolman's 'mégapneums', Dufrêne's 'crirythmes', Lemaître's 'hyperphonies' and Isou's 'poèmes ciselants') what he called 'instrumentations verbales'. In 1952 he recorded on a lathe the soundtrack to the unfinished film La barque de la vie courante (the first ever recording of experimental poetry). In the same year, with Debord, Berna and Wolman, he gave birth to the Internationale Lettriste, from which he was eventually rejected for his military deviation. After the Indochina war (where he ran a brothel and traded opium), Brau joined the French Army in Algeria, between 1956 and 1958. In 1963, back in Paris, Brau gave birth to a Deuxième Internationale Lettriste together with Wolman and Dufrêne. He also designed an astonishing métagraphic roman: No More. He approached everything in an explosive way, creating a body of work which is discontinuous, small and incomplete, in which he sometimes achieved some major results.




Luis Bravo / Árbol Veloz (2007)


Reedición en formato CD de "Arbol Veloz" trabajo que contiene textos de Luis Bravo y músicas de Álvaro Pasquet. Editado por primera vez en 1994.

Reissue on CD of "Swift Tree" work containing texts of Luis Bravo and music of  Alvaro Pasquet. First released in 1994.




sábado, 8 de diciembre de 2012

Nicanor Parra / Poemas y antipoemas (1965)



Dice Tomás Lago en la contratapa del disco: "¿Cómo salirse del camino de las vacas sagradas? ¿Cómo acallar el eco ensordecedor de la feria? Hay un solo medio - porque la poesía no termina aquí - : hay que destruirlo todo, en una acción de tierra arrasada." 

Tomás Lago says on the back cover of the album: "How to get out of the way of the sacred cows? How quiet the deafening echo of the show? There is only one means - because poetry does not end here -: we must destroy everything in a action of scorched earth."



Bakero & Gubbins / Bastallaga (2011)


Trabajo realizado por los chilenos Martín Bakero en voz y sintetizadores y Martín Gubbins en voz, grabaciones y sintetizadores. Grabado en el 2011.  

Work done by chileans Martín Bakero on vocals and synthesizers and Martín Gubbins in voice recordings and synthesizers. Recorded in 2011.



Felipe Cussen / Poemas sonoros (2008)


Trabajos del chileno Felipe Cussen, que transitan entre el arte sonoro y la poesía fonética. Grabaciones realizadas entre el 2003 y el 2006.

Jobs by chilean Felipe Cussen, transiting between sound art and poetry phonetics. Recordings made between 2003 and 2006.




Martín Gubbins / Sonidos de escritorio (2008)


"Sonidos de escritorio" es una compilación de improvisaciones electroacústicas de voz, percusiones y sonidos encontrados, realizadas por Martín Gubbins entre el 2006 y el 2008.

"Sounds desktop" is a compilation of electroacoustic improvisations voice, percussion and found sounds, made ​​by Martin Gubbins between 2006 and 2008.



viernes, 7 de diciembre de 2012

Martín Barea Mattos / X hora X día X mes - En vivo desde El Planetario (2010)


Grabación en vivo del proyecto de poesía musicada del poeta Martín Barea Mattos: X hora X día X mes, en El Planetario Municipal, en el 2010. Descarga gratuita desde su página de Bandcamp.  

Live recording project of music-poetry the poet Martin Barea Mattos: X hours X day X month, from The Planetarium in 2010. Free download from their Bandcamp page.


descargar / download

Vefa / Yetimhane (2011)


Yetimhane en turko significa Orfanato. Trabajo que fusiona poesía y electrónica, realizado en estambul en el 2011. Escritos y leídos por Hals, son musicalizados por I´mpty. La descarga se realiza desde su página de Bandcamp.

Yetimhane in turko means Orphanage. Work that fuses poetry and electronics, performed in Istanbul in 2011. Written and read by Hals are music by I'mpty. The download is from their Bandcamp page.


descargar / download

Evgenij V. Kharitonov / Nankov´s bulgarism (2008)


El poeta ruso Evgenij V. Kharitonov , pone su voz para los poemas fonéticos, de la búlgara Nikita Nankov. Tomado de la página: Another Hemisphere Records.

The russian poet Evgenij V. Kharitonov, lends his voice to the phonetic poems, the bulgarian  Nikita Nankov. Taken from page: Another Hemisphere Records.


descargar / download

Ad Hoc / O libro da selva (2012)


Nuevo trabajo de Lois Gil Magariños, acompañado por Pedro Lamas, Ramón Cruces y Antonio Rivas. Ad Hoc transita la moderna tradición juglaresca, la del espectáculo multimedia. La poesía y la música, la canción y la performance se muestran en un mismo espacio. La psicodelia progresiva y el texto van de la mano en un muy buen trabajo, diríamos que redondo. Una pieza que sin desmerecer los dos trabajos anteriores, se muestra extremadamente concisa. La canción presente y el recitado hacen de este trabajo una amalgama que se muestra concreta y precisa.

New work by Lois Gil Magariños, accompanied by Pedro Lamas,Ramón Cruces and Antonio Rivas. Ad Hoc transits modern minstrel tradition, the multimedia entertainment. The poetry and music, song and performance are shown in the same space. The progressive psychedelia and text go together in a very good job, we would say that round. A piece without detracting from the two previous works, is extremely concise. The present song and recitation makes this work an amalgam shown concrete and precise.


Descarga gratuita desde su página de Jamendo. / Free download from its website Jamendo.

descargar / download


Juan Angel Italiano / Estructuras (2011)


Lectura a cargo de Juan Angel Italiano del libro "Estructuras" perteneciente al pintor Ernesto Cristiani, publicado en 1960, en el que la tendencia de su pintura geométrica se plasma en "estructuras" verbales. 

Reading by Juan Angel Italiano of "Structures" belonging to the painter Ernesto Cristiani, published in 1960, in which the trend of geometric painting is reflected in "structures" verbal.


descargar / download

Más trabajos del autor / More works by the author: SONOLANDON

Horacio Buscaglia / Mojos II ( 1988 - 91)


"Mojos II" es una recopilación de lecturas en vivo de Horacio Buscaglia. Participación en la presentación del libro de Héctor Bardanca "Como un señor del tiempo" sobre Eduardo Mateo en 1988. Participación del recital "Teatro de Verano en vivo" 1989 y "La penúltima Musicación" en el teatro Solís en 1991.

"Mojos II" is a compilation of live readings of Horacio Buscaglia. Participation in the book launch Hector Bardanca "Como un señor del tiempo" on Eduardo Mateo in 1988. Participation recital "Teatro de Verano en vivo" 1989 and "La penúltima Musicación" Solis theater in 1991.


Artistas Varios / Texturas (2010)



"Texturas" es un CD que compila diferentes trabajos en el campo de la poesía musicada. Realizado por el sello Yaugurú en el 2010. Incluye trabajos de: Agamenón Castrillón, Lautaro Hourcade, Cecilia Vignolo, Juan Angel Italiano, Alberto Restuccia, Raquel Diana, Jesusa Delbardo, Macunaima, Omar Tagore y Fernando Goicochea.

"Textures" is a CD that compiles different jobs in the field of music poetry. Made by the seal "Yauguru"  in 2010. Includes works: Agamenón Castrillón, Lautaro Hourcade, Cecilia Vignolo, Juan Angel Italiano, Alberto Restuccia, Raquel Diana, Jesusa Delbardo, Macunaima, Omar Tagore y Fernando Goicochea.








Artistas Varios / El peligro rojo ( 2012)


"El peligro rojo" es un mini CD, un compilado de arte sonoro y poesía sonora realizado por Pedro Bericat. En esta edición participan:  Evgenij V. Kharitonov, Fernando Rodríguez, Juan Angel Italiano, Combat 23, Kerry Pullo, The Noisettes, Christopher De Laurenti, Jack Seiei, David Prescott-Steed, Gerónimo Arafat, Daniel Steffey, Anders Östberg, an-m, Jay Reev, Mannequin Hollowcast y Wayne Mason.

"The Red Menace" is a mini CD, a compilation of sound art and sound poetry by Pedro Bericat. In this issue participate: Evgenij V. Kharitonov, Fernando Rodríguez, Juan Angel Italiano, Combat 23, Kerry Pullo, The Noisettes, Christopher De Laurenti, Jack Seiei, David Prescott-Steed, Gerónimo Arafat, Daniel Steffey, Anders Östberg, an-m, Jay Reev, Mannequin Hollowcast y Wayne Mason.





Otras compilaciones de Pedro Bericat / other compilations of Pedro Bericat: MUTE SOUND

Artistas Varios / Coletivo Sonoro (2011)




Compilación de trabajos vinculados al arte sonoro y a la poesía sonora, realizada por José Roberto Sechi en  el 2011. En el participan: Coletivo 308, Eberhard Janke, Emilio y Sergio Morandi, Gastao de Magalhaes, Javier Sobrino, Juan Angel Italiano, Manoel Bonabal Barreiro, Mark Sonnenfeld, Overdose Literaria, Paulo Bruscky, Thalita Gobbo y Viviandran.

Compilation of work related to sound art and sound poetry by José Roberto Sechi in 2011. In participate: Coletivo 308, Eberhard Janke, Emilio y Sergio Morandi, Gastao de Magalhaes, Javier Sobrino, Juan Angel Italiano, Manoel Bonabal Barreiro, Mark Sonnenfeld, Overdose Literaria, Paulo Bruscky, Thalita Gobbo y Viviandran.